كاشغارلی ماحمود و ۱۱-جی يوزايلليك تورك موسيقیی‌سيله باغلی

Google+ Pinterest LinkedIn Tumblr +

بؤيوك تورك ديلچيسي‌ و موتفکّیر كاشغارلي‌ ماحمودون ائنسيكلوپئديك ماهييت داشييان و۱۱-جی يوز ايل تورك دونياسي­نين آيناسي‌ اولان ديوان لغات ‌الترك آدلی اثری، تورك ديلی و ادبياتي­نين تورك تاريخی و جغرافياسی‌نين ياني‌ سيرا، تورك كولتورونون و ائتنوگرافيياسينيندا ان اسكی و اساس قايناقلارينداندير.

ديوان لغات ‌الترك تورك‌لرين زنگين مادی- معنوی كولتورونون چئشيدلي قول‌لاری تورك موسيقی كولتورو حاققیندا چوخ ديرلی بيلگي­لر وئرميشدير. ايلك دفعه بو اثرده شاركی، گوفته(Güftə)، موغام(Makam)، موتيو، ملودی كيمی آنلاییش‌لاردان سؤز آچيلميشدير. او دؤورون بير پارا نفسلی، تئللی و وورمالی)ضربي( چالغی آلت­لرينین آدلاری دیوان‌الغات الترک‌ده قئید اولونوب و موسيقی ايجرا موحيط‌لريندن بحث ائديلميشدير. بوندان مين­ايل اؤنجه‌­يه عاييد تورك چالغی آلت­لرينين باشيندا، آدينا بير چوخ لوغده راستلاشديغيميز، قوپوز لوغتی‌دیر. اثرده بو تئرمين، آد و فعل اولاراق قوپوز، قوپوزلوغ، قوپزادی، قوبزاتدی، قوبزاشدی سؤزلري كيمی گليب و آچيقلانميشدير. بو چالغی آلتينی زامانيميزين آلت­لريندن اولان ايكه­‌مه/اگه‌­مه (İkeme/Egeme)، چَنگ/چوْنگ/ چوُنگ و بوچی (Buçı) ‌ايزله ­مكده‌­دير. كاشغارلی ماحمود، اثرينده آيريجا اسكی تورك نفسلی چالغی آلت­لريندن اولان سيبيزگو(Sıbızgu) ، نی بوْرگوی(Borguy) زورنا و توْويل(Tovıl)(Düdük) -له باغلی دا بيلگی وئریبدیر. بونلاردان باشقا  تومروك (Tümrük)، دف كووروك(Küvrük)كؤس ورمالی چالغي­لار حاقدا سؤز آچمیشدیر.  توغ(Tuğ) تئرمينی­ سؤيلنديكده، عسگری اوركئستر و يا اوردو اوركئستری‌ نظرده توتولموشدور. اثرده ماهنی آنلاميندا اير/يير(Ir /Yır)؛ مغنی آنلاميندا يراغو؛ سؤيله‌­مك، ماهنی سؤيله­‌مك آنلاميندا ييرلاماق و كؤگله‌­مك كيمی آنلاییش دا يئر آليبدیر.

ديوان الغات الترك تخمينا مين ايل بوندان اؤنجه­‌كی توركلويون ائنسيكلوپئديياسی، آيناسي­دير. مشهور ديلچی و موتفکّیر كاشغارلی ماحمود بو كيتابيندا تورك‌لرين او دؤنمده­‌كی ديلينی، ادبياتينی تاريخينی و جغرافياسينی، سوسيال علاقه‌لرینی، دينی اينانج­لارينی، عنوان و مؤوقعينی، آتالار سؤزو و دئييم‌لرينی، افسانه و ميف­لرينی، شعر و آغیلارينی اطرافلی بيچيمده ايشله‌­ميشدير. ديوان الغات‌ الترك عينی زاماندا ۱۱-جی يوزايل تورك كولتورونون و ائتنوگرافيياسي‌نين دا ان اسكی تمل قايناق‌لارينداندير.

ديوان الغات التركده تورك‌لرين اسكی و زنگين مادی و معنوی كولتورونون چئشيدلی ساحه‌سینده ، ائوچاديرلاری، گئيم و بزه­‌مه‌­لری، يئمك و ايچه‌­جكلری ایله باغلی چوخ ديرلی بيلگي­لر وئريلیبدیر. اثرده ۱۱- جي يوزايلليك تورك موسيقی كولتورو ده ان گؤزل بيچيمده ديرلنديريلیبدیر. دده قورقود كيتابی و قوتادقوبيليكده عمومی اولاراق يئر آلان بيلگي­لردن داها  اؤنجه ايلك دفه ديوان لغات ‌الترك ده ماهنی، گوفته، موغام، موتيف(موتيو)، ملودی كيمی آنلاییش‌لاردان بحث اولونموشدور. دؤنمين بير پارا نفسلی، تئللی و وورمالی(ضربی) چالغي آلت­لری ديوان لغات ‌الترك لغت­لری باشيندا يئر آلميشدير.

ديوان لغا‌ت الترك ده تورك موسيقی كولتورو ايله باغلی وئريلن بيلگي­لر حاقدا حيف كی اطرافلی معلومات وئریلمه‌ییب  و آز سايلی آراشديرمالاردا بونلاردان بحث اولونوبدور. اونلارين آراسيندا پرفسور دقتور رشاد گنج-ين «كاشغارلی ماحمودا گؤره اون بيرينجی يوزايلليكده تورك دونياسی» آدلی كيتابينداكی ۳ صحيفه‌­ليك بير بؤلوم، گولاي  ف. ميرزه اوغلونون،  چ. جومايئوين و آ. رجبوون مقاله‌­لری نين آدي چكيله بيلر. مقاله‌­لردن آنلاشيلديغينا گؤره، يازیچی‌لار، مؤوضوعا فرقلی بوجاقدان ياناشميشلار.

تورك­لرده موسيقی تاريخی چوخ اسكی­ ایل‌لره قاییدیر. تاريخ بويونجا تورك­لرده موسيقی يالنيز ذؤوق، نعشه و اَيلنجه قايناغی ، سئوگی و كدر ايفاده واسیطه‌سی دئييل، دؤولت-ميللت بيرليگينی ميدانا گتيرن، ميللتی اويادان، ساواشدا اوردويا ميللی دويغولار وئرن، يوروش و حركت ترتيب ائدن، دينی باخيمدانسا ياخشی روح‌لاری چاغيران، پيس روح‌لاری قووان بير كولتور و عنعنه سيموولو اولموشدور.

ديوان لغات التركده موسيقی، موغام و ملودی آنلاییشی اير/ييرIr/Yir تئرمئنیله قارشيلانميشدير.  ير/Yır  : ماهنی، موغام)موسيقيده). « اُل ير يرلادی/Ol yır yırladı = او، ماهنی سويله‌­دی». بو سؤز چوخ زامان شعر، غزل معناسيندا ايشلنميشدير. ( ۱۱،۳(؛اِرIr: يوخاريداكی ی I  حرفی اليفه چئوريلميشدير؛ عيني معناسیندادیر؛ موغام، موتيو، مئلودی (۱۱،۳). Yır كلمه‌­سی آيريجا غزل، شعر، سؤز معنادا گلمیشدیر. ييرYır:  غزل، شعر(۳، ۱۴۵). Yırağu يراغو كلمه‌­سی ايسه هم چالغيچی، خواننده معناسیندا ایشله‌نیرمیش. يراغوُYırağu: چالغيچی؛  موغننی، خواننده(۳۸،۳) .

ديوان لغات التركده تورك موزيك چالغي­لاری بوگون اولدوغو كيمي تئللی، نفسلی و وورمالی(ضربی) اولماقلا اوچ بؤلومه بؤلونموشدور. كاشغارلی ماحمود تئللی آلت­لردن دؤردو حاققيندا بيلگی وئربدیر. قوپوز ان اؤنم داشییان لوغت‌لردن حئساب ائدیلیر.

دده‌­قورقود داستان‌لاريندا گؤردويوموز كيمي قوپوز، تورك­لرده ان يايغين تئللی چالغی آلتي­دير. قوپوز بوگون دخي تورك دونياسی نين هر بير بوجاغيندا چئشيدلی آدلار آلتيندا اؤز حیاتینی سورور. ديوان لغات التركده بوندان مين­ايل اؤنجه‌­يه عاييد باشقا چالغی آلت‌لری ایله موقاییسه‌ده قوپوز لوغتی‌ داها چوخ گؤزوموزه دَییر . اثرين فرقلي ترجومه‌لرینده؛ میثالجا فارسجا ترجومه‌سینده قوبوز (۳۸۱،۴)، توركجه سون ترجومه‌سینده كوپوز(۴۴۰،۵) اولاراق كئچن بو كلمه‌­يه، كاشغارلي ماحمود عود لوغتی ايله قارشيلاشديرميشدير. قُبُز/ Qubuz: قوپوز، عودا بنزر بير چالغي آلتي (۳۷۰،۱). يازیچی اثرين چئشيدلی يئرلرينده بو تئرمينی آد (قُبُز)، صفت (قُبُزلوغ) و فعل (قُبزاشدی، قُبزالدی، قُبزاتدی، قُبزادی) كيمي ده آچيقلاییبدیر.

قُبُزلُغ Qubuzluğ:  قُبُزلُغ كِشی= قوپوزلو آدام (۴۷۴،۱).

قُبزَشدی Qubzəşdı: قيزلار قُبزَشدی= قيزلار قوپوز چالماقدا ياريشديلار. (قُبزاشماق-قُبزَشوُر)(۲۲۶،۲).

قُبزَلدی: Qubzəldi  قُبزَلدی قُبُز=قوپوز چاليندي ، (قُبزَلماق-قُبزالوُر)(۲۳۸،۲)

قُبزَتی: Qubzətdi   اُل اَنی قُبزَتی= او اونا قوپوز چالديردی، (قُبزَتوُر- قُبزَتماق)(۳۲۱،۲).

قُبزادی: Qubzadı اُل قُبُز قُبزادی- او، قوپوز چالدی، (قُبزاماق – قُبزار)(۲۵۸،۳).

قوپوز اسكي دؤنم­لرده آت­قويروغوندان حتی اينجه بوغارسيغدان دوزه‌­لن كيريشله، ايپك تئلله ميضرابلی يا ميضرابسيز چالينديغی بللی ائدیلمه‌میشدیر. كاشغارلی ماحمود بو مؤوضوع حاقدا هئچ بيلگی وئرمه­‌ميشدير. اولا بيلسين عيني عنعنه ۱۱-جی يوزايلليكده ده سورموشدور.

قوپوزو، دؤنمين باشقا تئللی آلت­لريندن ايكه‌­مه، بوچی و چنگ چالغی آلت‌لری‌له یاناشی ایستیفاده اولونورموش . بو آلت‌لردن ايكه‌­مه، ديوانين توركجه‌­يه سون ترجومه‌سینده (۲۴۹،۵) اِگَمه ايملاسی ايله كئچميشدير. چنگ آلتی نين آدی ديوان لغات التركون اويغورجا (۴۸۷،۶) و چينجه ترجومه‌سینده (۳۴۷،۷) چوْنگÇong)) اولاراق، توركجه عينی ترجومه‌ده ايسه چونگ(Çung) اولاراق وئريلميشدير. كاشغارلی ماحمود، ايكمه­‌نين قوپوزا بنزه‌­ديگينی يازميشدير. اِكاما: قوپوز كيمی چالينان موسيقی آلتی (۱۹۳،۱). چنگين موسیقی آلتینی تام ایضاح ائتمه‌سه‌ده اونون دا تئللی آلت اولدوغو سويلنميشدير. جَنك: چنگ، زنگ، موسيقی آلتی (۳۱۱،۳). بو آلت گونوموزده بيرپارا تورك بوی‌لاريندا، خصوصیله ده اويغورلار آراسيندا يايغين اولاراق ايشله‌­نيلير.كاشغارلی ماحمود، بوچی ايله علاقه‌دار وئرديگی بيلگيده اونون دا قوپوز نؤوعوندان تئللی بير آلت اولدوغونو؛ حتی بوچی قوپوز اولاراق دا آدلانديرديغينی وورغولاميشدير: بوُجی: «بوُجی قُبُز= تئللی عودلاردان بيری». بو قاز كؤكسی(باربد) آدی وئريلن چالغی آلت­لريندن بيريسيدير (۱۶۹،۳). بوراداكی بوجی كلمه‌­سی‌نين نه معنا داشيماسی ماراقلدير. كاشغارلی ماحموددا  بُج بُج اُتَرسَمُركُك = بولبول بوج بوج اؤتَر (۲۸۵،۲) دئيه بير ميصراع گتيرميشدير. بو آچيدان باخديقدا بوجی قوپوزون، بولبول كيمی ترننم ائدن قوپوز معنادا گلديگينی دوشونه بيله‌­ريك­می؟ باشقا ياندان، آذربايجان توركجه­‌سينده قولاق، سازين آشيغی معناسینی داشییان پوچ سؤزو واردير. حتي سازين پوچونو بورماق: يعني سازی كوكله­‌مك، سيمی تاريم حالينا گتيرمك دئيميده واردير. بئله اولدوغو حالدا بوچی قوپوزون قولاقی، آشيقلی قوپوز معنا وئرسيياسينی دا نظرده توتا بيله‌­ريك.

كاشغارلی ماحمودون ديوان لغات التركده بحث ائتديگی چالغی آلت­لرينين باشقا بير بؤلومو ايسه نفسلی سازلار تشكيل ائدير. بورادا اوچ آلت حاققیندا، يعني سيبيزغو (Sıbızğu)، بورغوی(Borğuy)  ائله‌­جه توويل(Tovıl) -له باغلی بيلگی وئرميشدير. بونلاردان سيبيزغوی چاغداش نی، داها دوغروسو، اونون يايغين نؤوعو اولان، ايچی يونولموش يا سؤيود قابيغيندان دوزلميش قاوال-دودوك اولدوغونو دوشونه بيله‌­ريك. كاشغارلی، بو آلت باره‌­ده گئنيش بيلگی وئرمه‌­ميشدير:  سِبِزغُو: دودوك، توتك، ني (۴۶۹،۱). ديوانداكی ايكينجی نفسلی آلت بُورغوُی: نفسلی چالينان بورو (۲۲۶،۳) دئييب اوستوندن كئچميشدير. بو، آذربايجان توركجه‌­سينده تروبا (Truba)، بورو، قاراني، اؤزبكجه‌­ده قره­ني، توركيه توركجه‌­سينده بورازان، اينگيليسجه‌­ده توروم­پئت(Trumpet)  كلمه­‌سی ايله قارشيلانان نفسلی چالغي آلتي­دير. ديوانداكی اوچونجو نفسلی آلت توويل­دير.(Tovıl)  كاشغارلی ماحمودون بو آلتله باغلی وئرديگی بيلگی‌لر ذهنيميزده سورغو ايشاره­‌سی دوغورور. تُوِل: Tovıl داوول (Davul)، ناغارا(Nakkare)  اوو زامانی شاهين اوچون چالينان داوول (۱۶۳،۳). بو آچيقلامانين ايلك بؤلمه­‌سينده توويلين داوول، ناغارا، تيم­بال(Timbal) اولدوغو آنلاشيلير. اما بو داوولون شاهين چاغيرماق اوچون چالينما بيلگي­سی، بو مؤوضوعا شبهه ايله ياناشماغيميزا يول آچير. چونكو شاهين داوولا دئييل، دودوكله چاغيريلير. بئله‌­ليكله توويلين هم داوول، همده دوودوك معناسیندا اولدوغونو قبول ائتمك مجبورييتينده‌­ييك.

كاشغارلی ماحمود وورمالی چالغی‌لار بؤلومونده تومروك(Tümrük) ائله‌­جه كووروك(Küvrük)  آدلی ايكی آلت­ حاققیندا معلومات وئریبدیر. تومروك سؤزونو بئله آچيقلاميشدير: تُمرُك: دف، دومرو(Dümrük)  اوغوزجا (۴۶۲،۱). بورادا هئچ بير آنلاشیلمازلیق يوخدور. كووروك سؤزوده آنلاشيلير: كُقرُك: كؤس(Kös)، داوول(۴۶۳،۱).

ديوان لغات التركده توغ(Tuğ) تئرمينی دئییلدیکده بايراق ، هم ده عسگری اوركسترده يا اوردو اوركستری باشقا سؤزله دئسك مهتران تاخيمی و نؤوبت دييشيمی نظرده توتولموشدور. كاشغارلی، توغ سؤزونو بئله آچيقلاميشدير: تُوغ خاقانين يانيندا چالينان ناغارا  nakkare (Kös) و داوول. «خان تُوغ اُردی= خان نؤوبت داوولونو ووردو» (۱۴۳،۳). توغون وورولماسی محافظ دسته‌سی‌نین نؤوبت دييشمه‌سی‌نین گؤستريجيسيدير:  «تُوغ اُرُلدی= نؤوبت داوول وورولدو، محافيظ دييشديرمه داوولو چاليندی» (۲۴۱،۱). ديوانين باشقا بير يئرينده ايسه بو جومله گلميشدير: «هر گون بالاساغونداكی سارايين قارشيسيندا بي­لر اوچون اوچ يوز آتميش نؤوبت داوول وورولوردو» (۳۵۹،۳). كاشغارلی باشقا بير سؤزجوكده، توغون بايراق و پرچم آنلامی وئرديگينی گؤسترميشدير: تُوغ بايراق، سانجاق. «تُقُوز تُوغلُغ خان= دوققوز توغلو خان يا خاقان»(۱۳۵،۳).

ديوان لغات التركده موسيقی ايفاسی حاقدا بيلگي­لر وئريلیبدیر. بونلار سؤيله‌­مك، تِغننی ائتمك معناسیندا اولان اؤتتورمك(Öttürmek) ، ييرلاماق(Yırlamaq)، كؤگله‌­مك(Kögləmək) فعل­لری ايله ايفاده ائدیلیر. «اُتُردی چالديردی، سِبزغو اُتُر= دودوك چالدی». چالينان هر آلت اوچون بئله دئييلمیشدیر. (اُتُرُر- اُتُرماك)(۲۵۹،۱)؛ اُترُلدی: چاليندی، «سِبزِغو اُترِلدی= دودوك چاليندی». باشقا میثال‌لاردا دا بو شكيلده‌­دير: (اُترُلر-اُترُلماك)(۲۲۷،۱)؛ اُتُردی. «اُل سِبزغوُ اُتُردی= او، دودوك چالدی». (اُتُرُر-اُتُرماك)(۲۲۷،۱)؛ كُكلادی: «اَر كُكلادی= آدام چاليب اوخودو، تئغنني ائتدی، آهنگلي ملودی ياراتدی»،(كُكلار-كُكلاماك)(۲۷۰،۳)؛ يرلادی: « اّر يرلادی= آدام مئلودی ياراتدی، ماهنی‌ سويله‌­دی»، (يرلار-يرلاماق((۲۷۵،۳).

نتیجه اولاراق بئله بیر قناعته گلمک اولار کی: اثردن آنلاشيلديغينا گؤره، ۱۱- جی يوزايلليكده تورك­لرده عمومی كولتور يانيندا موسيقی كولتوروده چیچکلنمیش مؤوقعده‌ ایمیش؛ بسته‌­لر بسته‌­لنميش، چئشيدلی تئللی نفسلی و وورمالی چالغي­لار موشايعتی ايله موسيقی اجرا ائديلميش، ماهنی و موغام‌لار اوخونموشدور. موسيقيسی اينجه صنعتين يانی سيرا عسگری موسيقيده ایره‌لیله‌میشدیر، اوردو اوركستراسی ائله‌­جه عسگری اوركستر ميدانا گلميشدير. بودا او دؤنمده مركزی آسيانين ان بؤيوك عسگری گوج‌لردن بيرينی تشكيل ائدن قاراخانلی‌لار دؤولتی‌نين، عموميتله تورك اوردو عنعنه‌سی‌نین و عسگری گئنيليگی‌نين طبيعی بير نتیجه کیمی قبول ائديله بيلر. بوتون بو معلومات‌لار اوچون ايلك توركولوق، بؤيوك ديلچی و موتفکّیر كاشغارلی ماحمودا چوخ شئی بورجلويوق. روحو شاد اولسون.

قايناق‌لار

 Kasgari Mahmud, Divanü Lügat-it-Türk, Tercüme Eden ve Nesre Hazırlayan Ramiz Asker, C. I, Baku Ozan 2006.

Kasgari Mahmud, Divanü Lügat-it-Türk, Tercüme Eden ve Nesre Hazırlayan Ramiz Asker, C. II, Baku Ozan 2006.

Kasgari Mahmud, Divanü Lügat-it-Türk, Tercüme Eden ve Nesre Hazırlayan Ramiz Asker, C. III, Baku Ozan 2006.

تبريز نشر اختر ديوان لغات الترك محمود ال كاشغري [Mahmud el-Kasgari, Divanu Lügat-it-Türk, Tercüme: Hüseyin Düzgün, Exter nesriyatı, Tebriz 2004.

ديوان لغات الترك-تركي تيل‌لار ديواني محموت قشقا ري- [Mehmut Keskeri, Türkiy Tıllar Divani – Divanü lügat-it-türk], Tom I, Xelik Nesriyiti, Ürümçi 1981.

Tu Tszüe Yuy Datsıdyanديوان لغات الترك  [Divanü lügat-it-türk],C. I, Milletler Nesriyiti, Pekin 2002.

Paylaş.

Şərhlər bağlıdır.